노동허가 면제 확인 신청 절차

노동허가 면제 확인 신청 절차,

노동허가 면제”는 외국인이 노동허가증을 소지하지 않아도 되는 경우를 나타냅니다. 2020년 규정 152에 따르면, 20가지 경우에서 노동허가를 면제받을 수 있습니다. 그 중 일부 경우에는 국가 기관으로부터 확인을 받아야 합니다. 그렇다면 어떤 경우인지는 Quoc Bao Law의 아래 글에서 알아보겠습니다.

노동허가 면제 확인 신청 절차

노동허가 면제를 받는 경우, 노동허가 면제 확인 신청 절차:

2019 노동법 제154조와 2020년 규정 제152호에 따라, 제7조. 외국인의 경우 노동허가증을 소지할 필요가 없는 경우는 다음과 같습니다:

  1. 국제기구 또는 비정부기구의 대표사무소장, 베트남 내 국제기구 또는 비정부기구의 프로젝트 담당자로서 활동하는 경우.
  2. 베트남 내에서 3개월 이내로 서비스 판매를 수행하기 위해 방문하는 경우.
  3. 베트남 내에서 3개월 이내로 베트남 내 전문가가 처리할 수 없는 사태를 처리하기 위해 방문하는 경우.
  4. 베트남에서 활동하고 베트남에서 변호사 면허를 취득한 외국 변호사인 경우.
  5. 국제협약에 따른 경우.
  6. 베트남 국민과 결혼하고 베트남 영토 내에서 생활하는 경우.
  7. 3억 동 이상의 자본금을 가진 유한책임회사의 소유주 또는 이사회 의장, 주식회사의 이사회 의장 또는 이사회의 구성원인 경우.
  8. 3억 동 이상의 자본금을 가진 주식회사의 이사회 의장 또는 이사회의 구성원인 경우.
  9. WTO에 서약한 11개의 서비스 분야 내에서 기업 내부 이동하는 경우.
  10. ODA 자금을 기반으로 전문 및 기술 상담 서비스를 제공하기 위해 방문하는 경우.
  11. 베트남 내에서 정보 및 언론 활동을 수행하기 위해 외교부에서 발급하는 활동 허가를 소지한 경우.
  12. 외교기관 또는 유엔 내 국제학교에서 근무하기 위해 방문하는 경우.
  13. 국제협약에 따른 자원 봉사자인 경우.
  14. 베트남 내에서 30일 이하로 근무하며 1년에 최대 3회까지 방문하는 경우.
  15. 중앙정부 또는 지방정부에서 조인한 국제협정을 수행하기 위해 방문하는 경우.
  16. 베트남에서 활동하는 외국인 교육생 또는 학생이 베트남 기업에서 수습 협정을 가진 경우.
  17. 외국 정부 대표기관의 가족 구성원인 경우.
  18. 공공기관 또는 정치 사회 기관에서 일하기 위해 공무용 여권으로 근무하는 경우.
  19. 상업적 존재를 설립하는 책임을 지는 경우.
  20. 베트남 교육부에서 인정한 교육 또는 연구를 위해 방문하는 경우.

비록 노동허가증을 소지할 필요는 없지만, 일부 경우에는 노동허가 면제 확인서를 발급해야 하는 의무가 있습니다.

가장 흔한 노동허가 면제 사례

1. 외국인이 베트남 국민과 결혼한 경우

이것은 2019 노동법이 효력을 발휘한 이후의 새로운 규정입니다. 외국인이 베트남 국민과 결혼한 경우, 노동허가증을 소지할 필요 없이 베트남 내에서 작업할 수 있으며, 그들은 비자나 가족 방문 체류증을 사용할 수 있습니다. 대신 회사는 관련 규정에 따라 국가 기관에 신고 절차를 진행해야 합니다.

2. 기업 내부 이동을 하는 경우

구체적으로 말하면: “9. WTO와의 약정에서 서약한 11개 서비스 업종 범위 내에서 기업 내부 이동을 하는 경우”
기업 내부 이동: 외국 기업에서 최소 12개월 이상 고용된 노동자가 외국 기업에서 베트남 내 현장 영업으로 이동하는 경우를 의미합니다.
따라서 위의 조항들로, 다음과 같은 구체적 조건으로 기업 내부 이동을 통한 노동허가 면제를 받을 수 있습니다:
1. WTO와의 약정에서 서약한 11개 서비스 업종 범위 내에서 활동하는 기업.
2. 외국 기업이 이미 베트남 내에 상업적 활동(지사, 자회사, 대리점)을 갖고 있는 경우.
3. 외국 기업에서 최소 1개월 이상 고용된 외국인.
4. 외국인이 베트남으로 파견되어 일하는 경우.
그리고 기업 내부 이동 형태에서 외국 노동자가 다음의 4개 직책에서 일할 것입니다.

3. 노동허가 면제 받는 위치

현재, 2020년 규정인 제152호 조문에 따르면, 베트남 내에서 외국인 노동자는 다음과 같은 4가지 기본 직책에서 일할 수 있습니다:

a. 전문가

외국인 노동자로서 다음 중 하나의 경우에 해당합니다:
  • 대학 학위 이상 또는 그에 상응하는 학력을 갖추고 최소 3년 이상의 근무 경험이 있습니다. 학력과 경험이 베트남에서 예정된 직무에 적합해야 합니다.
  • 최소 5년 이상의 근무 경험과 베트남에서 예정된 직무에 적합한 전문 분야의 자격증을 보유하고 있습니다.

b. 관리자

회사 조항에 따른 기업 관리자 또는 기관, 단체의 최고 책임자 또는 부책임자인 경우.
다음을 포함합니다: 개인 사업주; 합명사 사원; 이사회 의장; 이사회 구성원; 회사 대표; 이사회 의장; 이사회 구성원; 사장 또는 총괄 사장, 회사 헌장에서 규정하는 기타 관리자 직함을 가진 개인.

c. 실행 이사 (혹은 경영 이사)

조직, 단체, 기업에 속하는 하위 부서의 최고 책임자이자 직접 운영하는 사람입니다. 예를 들어, 지점장, 공장장 등이 있습니다.

d. 기술 노동자

외국인 노동자로서 다음 중 하나의 경우에 해당합니다:
  • 최소 1년간 기술 분야 또는 다른 분야에서 교육을 받았고 해당 분야에서 최소 3년 이상 근무한 경우.
  • 예정된 직무와 관련하여 최소 5년 이상의 적합한 근무 경험을 가진 경우.
* 참고: 각 직책의 요건을 충족시키는 동시에 내부 이동 조건도 충족시켜야 합니다.
4 600x400 1

노동허가 면제를 신청하는 절차

외국인 노동허가증 신청 절차는 다음의 두 단계로 이루어집니다:
  1. 외국인 노동자 사용의 필요성 확인.
  2. 노동허가증 발급 대상이 아님을 확인 요청.
아래에 자세한 안내가 있습니다:
1. 외국인 노동자 사용 필요성 확인
수행 시점: 외국인 노동자 사용 예정일로부터 최소 30일 전
수행 장소: 노동자 사용자의 본사에 따라 노동 관리 기관에서 실시합니다:
  • 전쟁 협회 노동사회부
  • 지방 및 시 공업단지 관리위원회
서류:
  • 외국인 노동자 사용 필요성 보고서 양식, 양식 번호 01 또는 필요시 양식 번호 02 (변경 보고서 경우)
  • 기업 운영 허가서, 담보 기관의 운영 허가서
처리 시간: 10일의 업무일

 

2. 노동허가 면제 확인 신청
  • 양식 번호 09/PLI에 따라 노동허가증 발급 대상이 아님을 확인하는 제안서
  • 건강 인증서 또는 건강 검진 증명서
  • 노동자 사용 필요성 승인서 사본
  • 법률에 따른 유효한 여권 사본
  • 노동허가증 발급 대상이 아님을 증명하는 서류들

이 서류들은 외국인이 베트남에서 예정된 직무에 따라 다를 수 있습니다. 위에 언급된 4개의 직책을 확인해 주세요.

서류 제출 장소:
  • 이 절차는 이전에 승인 허가서를 발급한 기관에서 처리합니다. (전쟁 협회 노동사회부 또는 지방 공업단지 관리위원회)
처리 시간:
  • 유효한 서류를 받은 날로부터 5일의 업무일.

노동허가 면제 확인서의 기간

취업 허가를 받을 자격이 없다는 증명서는 최대 2년 동안 유효하며 다음에 따라 달라집니다.

    1. 노동 계약 예정 기간.
    2. 외국 기관이 외국인 노동자를 베트남으로 파견하는 기간.
    3. 베트남 파트너 및 외국 기관 간 계약 또는 협정 기간.
    4. 베트남 파트너 및 외국 기관 간 서비스 제공 계약 또는 협정 기간.
    5. 외국 서비스 공급자가 외국 노동자를 베트남으로 파견하여 서비스 협상을 위해 문서에 명시된 기간.
    6. 기관, 단체, 기업의 운영 허가서에 명시된 기간.
    7. 외국 서비스 공급자가 외국 노동자를 베트남으로 파견하여 상업 활동 형성을 위해 문서에 명시된 기간.
    8. 외국 기업이 베트남 내에서 상업 활동을 벌이는데 참여하는 외국 노동자의 문서에 명시된 기간.
    9. 외국 노동자 사용을 승인한 문서에 명시된 기간.

위의 것은 최신 노동허가 면제 확인 절차에 관한 정보입니다. 전국적으로 24시간 7일 무료로 상담 및 지원을 받으려면 Quoc Bao Law의 핫라인/Zalo 번호 0763.387.788로 바로 연락하세요.

 

Đánh giá bài viết

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.